Жанр: Romance/Friendship/Family
Пэйринг: Minerva McGonagall/Hermione McGonagall RPF
Рейтинг: PG-13
Тип: Femslash
Dedicate to bonny Maggie и всем любителям фемслэша с Минервой.
Chapter 1 «More, than bonny or Adore bhean*». (Глава 1 «Больше, чем красавица или Обожаемая женщина».)
* «bhean» (Gaelic) - «женщина» (гэльский язык (Шотландия)).
на Гермиону и не быть ею.
© Hermione McGonagall
В одном российском городе живёт Hermione McGonagall.
Вы думаете, почему меня так странно зовут? Не удивляйтесь. Это - никнэйм в Интернете. На самом деле, у меня типично русское имя, хоть оно мне и не нравится. Да, прямо как у Тонкс. Только, в отличие от неё, меня называют по имени. К моему огромному сожалению. Но такова жизнь.
У нас на работе была уникальная возможность. Если каждый рабочий день увеличивать на полтора часа, то отпуск увеличивается в два раза.
Я впервые согласилась работать больше за год до описываемых событий.
Я была вознаграждена двумя месяцами отпуска.
На тот момент с начала отпуска прошло два дня.
продолжениеМама - преподаватель, была в отпуске и бабушка - пенсионерка, была свободна. У отца тоже в этом году отпуск выпал на лето.
Мама с бабушкой за день до этого уехали на месяц в дом отдыха с папиной работы. А папа поехал помогать родителям на даче.
Я отказалась от поездки в дом отдыха, потому что хотела поездить по области и увидеть много нового и интересного.
Так или иначе, но я осталась дома, на самой окраине города. В первые дни совершенно не хотелось никуда ехать...
Наступил тот самый знаменательный день.
На кухне было жарко, даже жарче, чем на улице. Я открыла окно. Свежий ветерок приятно подул мне в лицо.
Единственный плюс от просмотра магловских фильмов на английском языке - то, что я научилась говорить по-английски без акцента. Иногда, когда я говорила что-то не по-русски, меня даже мама не понимала. Конечно, спасибо фильмам с Maggie Smith (Мэгги Смит). Ведь в основном я смотрела фильмы только с её участием. В основном - я почти не смотрела фильмы, где не было Maggie или не было магии. Да, ещё - некоторые советские фильмы.
Конечно, больше всего я хотела быть ведьмой, получить письмо, учиться в Хогвартсе...
Но, раз это не возможно... (Это же плод воображения одной маглы, верно?) ... то я могу лишь мечтать о том, чтобы быть вместе с Минервой МакГонагалл.
Я могла цитировать некоторые фразы of Maggie из фильмов, где она играла, совершенно случайно. Я могу о чём-нибудь задуматься, а потом вслух произношу то, что когда-то сказала Maggie.
К тому же, я, наконец-то, занималась на курсах английского языка пару лет до описываемых событий. К сожалению, до курсов, я знала по-английски не очень много слов, хотя с грамматикой было более-менее нормально. Я даже придумала по-английски небольшой рассказик. Да-да, думала я тоже по-английски.
И в тот день тоже. Я неосознанно произнесла слова of Maggie из второго фильма «ГП».
«You all know, of course, what Hogwarts was founded over thousand years ago by the four greatest witches and wizards of age - Godric Gryffindor, Helga Hufflepuff, Rovena Ravenclaw and Salazar Slytherin». (Вы все, конечно, знаете, что Хогвартс был основан более тысячи лет назад четырьмя величайшими ведьмами и волшебниками того времени - Годриком Гриффиндором, Хельгой Хаффлпафф, Ровеной Рэйвенкло и Салазаром Слизерином.)
Причём я говорила тем же голосом, что и mrs Smith. Это не хвастовство. Это - чистая правда.
После этого, я случайно выглянула в окно.
То, что я увидела, было у меня в мечтах уже около пяти лет. Я схватилась за край стола, чтобы не упасть.
Я увидела Минерву МакГонагалл.
Я поняла, что должна что-то сделать.
Я побежала в комнату, достала из шкафа футболку и юбку.
После этого, я побежала в коридор и надела обувь.
Закрыв входную дверь, я сбежала вниз по лестнице.
Минерва МакГонагалл стояла неподалёку от нашего дома. К счастью, она была в магловской одежде. Скорее всего, случайно.
Конечно, ведьма поняла, что она не в Британии. Разве у неё на родине может быть какой-то прямоугольный блочный дом в пять этажей, с симметрично «нацепленными» балконами?
Минерва подумала, что, вероятно, находится на Континенте. А, может, и нет, кто знает?
«Чёртов портал, лучше было бы аппарировать в Хогсмид... Что теперь делать? Кругом маглы, как я им объясню, почему я здесь?»
Когда я подошла к Минерве, я решилась и сказала, конечно, по-английски: «Здравствуйте, профессор МакГонагалл, чем могу помочь?»
Минерва удивилась тому, что я говорю на английском языке без малейшего акцента. Проходящие мимо маглы укрепили в душе Минервы уверенность, что здесь говорят на каком-то непонятном языке, даже отдалённо не похожим ни на английский, ни на родной гэльский язык.
На фоне разговоров по-русски, моя речь на английском языке, к тому же без акцента, показалась Минерве спасением. Но большим спасением было то, что я, магла, знаю, кто она такая и хочу помочь.
Минерва решила ухватиться за протянутую мной «соломинку».
Мисс МакГонагалл не боялась, что кто-то поймёт из нашего разговора хоть слово. Поэтому ведьма начала говорить, что случилось.
- Профессор МакГонагалл, давайте пойдём в квартиру. Я сейчас живу одна - маглы будут дома только через месяц, они сейчас отдыхают за городом.
- Спасибо, мисс... Или... как у вас...
- Профессор, мы находимся в европейской части России. Я назвала город.
Естественно, он ничего ведьме не говорил. Кроме Москвы, Минерва не знала ни одного русского города. Москва - столица России, в прошлом - СССР. Конечно, Минерва знала, что Россия - самая большая страна мира. Но не больше. А зачем?
- Лучше называйте меня «Maggie». Вам это имя привычнее, чем моё какое-то русское. Да и не люблю я его, хоть так и зовут мою любимую учительницу. Давно я в школе училась... А «Maggie» - моё любимое имя. «Самое любимое, как и твоё», - добавила я про себя.
Зайдя в квартиру, мы оказались в узком коридоре.
Я показала на первую дверь справа и объяснила: «Это - ванная комната, дальше - туалет».
После того, как мы сняли обувь, надели тапочки и помыли руки, мы отправились на кухню.
Её размеры... Всего лишь чуть больше семи квадратных метров.
Конечно, для Минервы было неожиданно увидеть такую маленькую кухню. Я была полностью уверена, что у неё дома в Шотландии кухня несколько больше.
Мы сели за стол - я не удержалась и придвинула свою табуретку поближе к ведьме. Конечно, между нами оставалось место, куда можно было поставить ещё одну табуретку, но... Всё-таки мы были недалеко друг от друга.
Минерва рассказала, что произошло.
- Профессор МакГонагалл, вы могли с помощью камина попасть в свой кабинет в школе. А оттуда до Хогсмида недалеко. Ну, ничего, не волнуйтесь, мы что-нибудь придумаем. Не знаю, смогу ли я сегодня решить, что делать. Возможно, понадобится несколько дней.
Я молила Мирлина, чтобы Минерва осталась ночевать. Тогда... Может быть, мы сможем быть вместе.
- Спасибо, Maggie. Надеюсь, я не буду вам обузой.
- Конечно, нет, скорее наоборот. Одной всё-таки скучно.
Я посмотрела на Минерву так, как смотрела только на свою любимую учительницу. Но это было давно. Я её очень любила. Хотя я смотрела на учительницу так совершенно неосознанно. А чувства к ведьме были намного сильнее. Но тут я прекрасно понимала, что делаю и чего хочу добиться.
Раньше я просто не знала, что смогу кого-нибудь обожать настолько, что... Да, Минерва была для меня самой дорогой из всех людей на свете. Но мисс МакГонагалл существовала для меня только в мечтах... Я считала, что Минерва - это лишь ведьма, в которую перевоплощалась Maggie Smith. Я была уверена, что она не существует. Но это не мешало мне мечтать о том, чтобы быть вместе с Минервой МакГонагалл.
После обеда я показала Минерве нашу небольшую квартиру.
Первое, что бросалось в глаза, кроме мебели, были книги. Они были везде, где только можно. В меньшей комнате стоял шкаф, до отказа забитый книгами. А в большей комнате - шесть(!) полок и стеллаж, сколоченный бабушкой (да-да!) больше тридцати лет назад из восьми полок. И все эти четырнадцать полок были заполнены книгами.
Большая часть иностранной литературы была английская, а также немного шотландской. Множество книг Диккенса, все книги Артура Конана Дойла, Теккерей, Шекспир, Киплинг... Из шотландцев - все произведения Роберта Луиса Стивенсона, произведения Вальтера Скотта, Джеймса Барри, стихотворения Роберта Бёрнса... Ну и, конечно же, множество книг моей самой любимой писательницы (почти наравне с ней - Астрид Линдгрен и Джо Ролинг) - Мюриэл Сары Спарк.
Я спросила у Минервы, называя её «профессор МакГонагалл», знает ли она о Спарк. Когда Минерва сказала, что знает, я спросила: «Профессор, а какая моя любимая книга Мюриэл Спарк»?
- «Аббатиса Кревская»?
- Не угадали.
- Тогда... «Девушки со скромными средствами»?
- И не эта.
- Может, «Передел»?
- Опять нет. Подумайте, какую книгу Мюриэл Спарк вы бы точно не сказали и назовите её.
- Неужели... Джин... со своим кланом...
- Ура, угадали! Конечно - «The Prime of Miss Jean Brodie». («Расцвет мисс Джин Броди» Мюриэл Сара Спарк, неправильно - «Мисс Джин Броди в расцвете лет» //См. адрес в Википедии на «Спарк Мюриэл Сара» прим. автора)
- Но почему, Maggie?
- Если сделать из Джин учителя, такую, которая не будет поклоняться фашистам, не имеющую любовников, то... Это будете вы. Я не шучу. Если бы Джин проводила уроки вместо разговоров о «преимуществах лосьонов перед обычным мылом», про своего возлюбленного Хью Каррутерса т. д. ... А также, естественно, чтобы она понимала, что далеко не всё заложено в головах учениц. Нужно не только пытаться «вытащить» знания из их голов, но и «вкладывать» туда знания, Как раз это и не хотела делать Джин, мотивирую свой отказ тем, что ««Просвещение» по-латыни - «эдукацио». Слово «эдукацио» происходит от корне¬вого гласного «э» в слове «экс», то есть «наружу», и от глагола «дуко», то есть «я веду». Слово «эдукацио» обозначает «выведе¬ние наружу». Для меня просвещение - это выведение наружу того, что уже заложено в душе ученика». Для мисс Маккей просвещение - это вкладывание в ученика того, чего в нем нет, и это совсем не то, что я называю просвещением. Я называю это вторжением, «интрузией», от латинской корневой приставки «ин», означающей «внутрь», и основы «трудо», то есть «я вбиваю». Метод мисс Маккей заключается во вбивании в ученические головы массы информации; мой метод - выведение знания нару¬жу, а это и есть подлинное просвещение, что подтверждается корневым значением слова «эдукацио»», - я прочитала выписку из книги. (В «» цитата из книги «Расцвет мисс Джин Броди», слова Джин, прим. автора). Это будете вы, профессор МакГонагалл.
Прошло какое-то время, и мы поужинали.
После ужина я предложила Минерве почитать.
- Неужели у вас есть книги на английском языке? - удивилась ведьма.
- Конечно, есть.
Я достала несколько книг на английском языке.
Минерва выбрала «Гордость и Предубеждение» Джейн Остин, а я - «Смерть на Ниле» Агаты Кристи. (Кстати в фильме, снятом по этой книге Кристи, Maggie Smith сыграла miss Bowers (мисс Боверс), прим. автора)
Прежде чем лечь спать, я предложила Минерве ночную рубашку. Минерва поблагодарила и взяла её, понимая, что я ей предложила. (Наверно, она - единственная ведьма, которая знает о ночных рубашках. Ведь в Хогвартсе студенты спят в пижамах. А о том, в чём спят ведьмы и волшебники, для меня остаётся тайной.)
Я вышла из комнаты и Минерва переоделась.
Как ни странно, но у нас в небольшой квартире стоит четыре кровати.
Естественно, я предложила Минерве кровать в той же комнате, где я спала с самого рождения.
«Если я расстанусь с тобой, - думала я, - я никогда не забуду то, что произошло сегодня. Я буду вспоминать часы, когда мы были вместе около суток. Я буду мечтать о том, что было бы, если... Я буду вспоминать этот колдовской голос, говорить им, делая себе ещё больнее... Я буду вспоминать огромные синие глаза, которые я видела, но куда мне не удалось заглянуть... Будущее будет похоже на жизнь, в которой находишься под надзором дементоров. Мне будет казаться, что дементоры высосали из меня всю радость, всё счастье, надежду... и оставили только боль воспоминаний. Но эти воспоминания у меня не отберёт никто и никогда. Маглы (родители и бабушка) об этом и не узнают. А «дементоры»... Что ж, это будет не совсем счастливое воспоминание, ведь реальность у меня будет неразрывно связана с мечтами, которые никогда не осуществятся».
Минерва заснула. Удостоверившись, что это - правда, я осторожно подошла к кровати ведьмы и посмотрела на спящую женщину. Она действительно была more, than bonny (больше, чем красавица).
Я не успела отойти, как Минерва проснулась.
- Ну, что, так и будешь здесь стоять, как будто?.. - улыбнувшись, спросила ведьма.
Я хотела извиниться и лечь к себе в кровать, но Минерва сказала: «Пожалуйста, ложись ко мне».
Я почти сразу поняла, что хочет ведьма.
Я залезла в кровать, но легла на приличном расстоянии от мисс МакГонагалл.
Минерва попросила: «Иди ко мне, Maggie».
Я развернулась и легла в объятия самого дорогого человека.
- ... как будто что? - решилась спросить я.
- Как будто ты меня любишь или даже больше.
- Это - правда... и даже больше, как вы сказали.
- Maggie, дорогая, не говори мне больше «вы» и «профессор МакГонагалл». Давай на «ты» (Имеется в виду, чтобы вместо «you» (вы) and «your» (вас, вам и т.д.), говорить устаревшее «thou» (ты) and «thee» (тебя, тебе и т. д.), прим. автора). Называй меня Минерва или как тебе больше нравится. Мы не в таких отношениях, чтобы ты называла меня «профессор МакГонагалл» и мы говорили бы на «вы».
- Спасибо, Минерва! - обрадовалась я.
- Не за что. - В это время ведьма подумала, что она что-нибудь сделает, чтобы моя благодарность не пропала даром.
Буквально в ту же секунду Минерва запечатлела поцелуй на моих губах.
Я счастливо улыбнулась и посмотрела на ведьму.
- Мина, можно?.. - робко спросила я.
- Тебе всё, что угодно.
Я поцеловала Минерву прямо в губы, но сразу не отстранилась. То, что было между нами, было похоже на волшебство. Я никогда не чувствовала себя так прекрасно.
- Хотела бы я, чтобы мы всю жизнь были вместе, - сказала Минерва, когда мы прервали поцелуй.
- Я бы тоже. Я уже лет пять об этом мечтаю.
- Я сделаю всё, что в моих силах, я не смогу позволить нам расстаться. А пока...
Минерва снова также поцеловала меня. Я ответила на поцелуй. Как же я была счастлива! И не я одна. Мы обе были счастливы.
- Ну что, good night (спокойной ночи), Мина? - поинтересовалась я, когда мы оторвались друг от друга.
- Ты права. Good night, Mags.
Через несколько минут мы заснули в объятиях друг друга.
@темы: фан-фикшен, фемслэш, Минерва МакГонагалл, фанфики, Hermione McGonagall, мир Гарри Поттера